ABTTF
DE
ABONNIEREN SIE UNSEREN NEWSLETTER Bülten İcon
Batı Trakya

Anweisung des Schulamtsleiters des Landes Ostmakedonien-Thrakien zum Verbot der Verwendung der türkischen Sprache

29.03.2016
ABTTF-Vorsitzender Halit Habip Oğlu: „Man versucht, die autonome Struktur der Schulen unserer Minderheit in Vergessenheit geraten zu lassen“

Der Schulamtsleiter des Landes Ostmakedonien-Thrakien Griechenlands Keramaris hat verboten, dass die Lehrer, die Mitglieder der türkischen Minderheit in West-Thrakien sind, ihren Schreibverkehr in der türkischen Sprache zu korrespondieren. Laut der Nachricht der Zeitung „Gündem“ sollen die Leiter der Grundschulen in Rodopi, Xanthi und Maritza, also dort, wo die Minderheit der West-Thrakien Türken leben, mit einem Schreiben vom 7.März die Anweisung erhalten haben, die Leiter der Minderheitenschulen diesbezüglich zu warnen, aufgrund dessen, weil die Lehrer, die Mitglieder der türkischen Minderheit in West-Thrakien und in der Verwaltungskommission der primären Bildungsstufe in der Region (PİSPE) sind, eine in der türkischen Sprache vorbereiteten Info-Note an die Schulen weitergeleitet haben. In diesem Zusammenhang soll Herr Keramaris angewiesen haben, die Sendungen aller Info-Noten und Schreiben an die Schulen in der griechischen Sprache, was gleichzeitig die offizielle Sprache des Landes ist, zu verwirklichen.

Panayotis Keramaris ist das Mitglied der konservativen Partei unabhängiger Griechen (ANEL), die der kleine Partner der Koalitionsregierung SYRIZA-.ANEL darstellt, und wurde im Jahre 2015 als Schulamtsleiter des Landes Ostmakedonien-Thrakien ernannt.

Vorsitzender der Föderation der West-Thrakien Türken in Europa (ABTTF) Halit Habip Oğlu teilte diesbezüglich folgendes mit: „Kein Mensch hat in Griechenland nicht den geringsten Zweifel dran, dass griechisch die offizielle Sprache des Landes ist. In den staatlichen Schulen gilt griechisch ebenfalls als offizielle Korrespondenzsprache. Bezüglich der Anweisung des Herrn Keramaris über die Nichtverwendung der türkischen Sprache im Schreibverkehr gibt es einen wichtigen Punkt, der vergessen wurde. Das bedeutet, dass unsere Minderheitenschulen über eine autonome Struktur verfügen! Damit versucht man, dass diese autonome Struktur der Minderheitenschulen im Bildungsbereich in Vergessenheit geraten soll. lassen! In den Minderheitenschulen gilt für Bildung ein zweisprachiges System und zwar unsere Muttersprache türkisch und die offizielle Sprache unseres Landes griechisch. Dass die in den türkischsprachigen Minderheitenschulen eingesetzten Lehrer verpflichtet sind, dort die griechische Sprache zu verwenden, ist sowohl unlogisch und unsererseits unakzeptabel, weil dies nichts anderes darstellt, als eine offene Einmischung in unsere autonome Struktur, über die wir verfügen.